Kauka departamentua eta, bereziki, bere iparraldea egunero ateratzen dira Kolonbiako egunkari eta berrietan, bertako biztanleek pairatzen duten indarkeriagatik.
Hala eta guztiz ere, aurten bada zer ospatu: Korinto herriko "Ama Lurraren Askapena" deritzon prozesuak 10 urte beteko ditu 2024ko abenduaren 14an.
Nahiz eta borroka indigenak 500 urte baino gehiagoko erresistentzia izan, orain dela 10 urte etapa berri bat hasi zuen Kauka iparraldeko herri nasak: lurjabe handien azukre-kainabera monokultibo erraldoietan sartu eta, euren matxeteen eta behien laguntzaz, lurraldeko ur gehiena ustiatzen dituzten milaka azukre-kainabera moztu zituzten.
Prozesu honek errepresio latza jasan arren, egungo sistema ustiatzaile honi gailendu zaion ekimenetako bat dakarkizuegu jarraian.
[La Haine]Entrevista a Lur, integrante de la brigada al Kurdistán organizada por la organización internacionalista Komite Internazionalistak
Recientemente, la organización internacionalista Komite Internazionalistak ha organizado la brigada anual al Kurdistán, desde La Haine hablamos con Lur, uno de los integrantes de la brigada, que ha regresado recientemente tras varias semanas en la zona del Kurdistán bajo administración turca.
Esta semana el programa "En Construcció" de Radio Klara en València ha entrevistado a un militante de Komite Internazionalistak y participante de la brigada de este año en Kurdistán. A su regreso de la brigada, Lur ha hecho un repaso de lo vivido allí, del trabajo realizado y de la actualidad politíca: la represión del gobierno turco, la nueva propuesta política que está manejando como hoja de ruta el pueblo kurdo o el papel de las mujeres y el movimiento femenista entre otras cuestiones. Podeís escuchar aquí el programa completo.
Fue en torno al 2006 cuando el gobierno turco comenzó a autorizar el uso de lenguas minoritarias, así como a introducir la historia de las minorías dentro del programa pedagógico ligado a las políticas de asimilación impuestas por el sistema educativo.
Los grados o licenciaturas no pueden ser impartidas en las lenguas de las diferentes comunidades y la Historia de las mismas es tergiversada con el objetivo de preservar la alienación impuesta.
Pero esto va cambiando, gracias a las políticas que se desarrollan desde diferentes ayuntamientos del Kurdistán Norte (bajo administración turca). Se van creando academias con la finalidad de diseñar un sistema alternativo de educación que de cabida no sólo a la enseñanza de la lengua y de la historia verídica del país, sino a actividades de función cultural. Ejemplo de ésto son a día de hoy cursos de teatro, pintura o música, ya sean en forma de estudios de tres años así como talleres de tres meses.
Nazio bakarra, kultura bakarra, hizkuntza bakarra... Askorentzat, entzunaz behintzat, ezaguna egiten zaigun leloa. 1923aren bueltan kokatu behar dugu gure burua, eta ez gara Espainia frankistaz ari, Kemal Atatürk-ek turkiar estatu-nazioaren plan faxistaz baizik. Izena duen guztiak omen du izana eta, horrexegatik, kurduak “mendietako turkiarrak” izendatu zituen asmo kolonizatzaile hark. Turkiako mugen barruko edozein kultura eta hizkuntza gutxituren ukazio eta debekua ekarri zuen plan berbera izan zen. Frankismoan euskararekin gertatu bezala, kurduera etxe barruan xuxurlatutako hitzetan giltzapetu zuena.